• باز نشتی لوله های آب و باز تخریب خیابان های شهر…    :   تخریب خیابان تازه آسفالت شده ای که هنوز چند ماهی از کار آن نگذشته توسط اداره آبفا به دلیل نشتی لوله آب جلو مغازه بیبی سنتر... خرابی های لوله های آب ...
  • روز دانشجو گرامی باد    :   روز دانشجو، در ایران به ۱۶ ماه آذر اطلاق می‌شود. این روز، به یاد سه دانشجو (مصطفی بزرگ‌ نیا و احمد قندچی و مهدی شریعت‌ رضوی) که هنگام اعتراض به دیدار ...
  • لزوم حمایت از ورزش شهر برای داشتن جامعه سالم    :   ♨️ برای داشتن شهری سالم، افرادی سالم و فکری سالم و در نهایت جامعه ای رو به جلو و اخلاقی از ورزش حمایت کنیم! ♦️مراسم روستای چغان را به اتفاق جمع ...
  • جلسه اعضای شورای شهرستان لارستان با دکتر جعفرپور    :   نماینده محترم مردم شریف شهرستانهای لارستان خنج و گراش در مجلس شورای اسلامی که در ایام هفته در شهرستان به سر میبرند طی نشستی صمیمی با اعضای شورای شهرستان خواسته ...
  • مراسم افتتاحیه ورزشگاه چمن مصنوعی (پرسیا ارنا) روستای چغان    :   💢 جلوه ای دیگر از شکوه و عظمت و خونگرمی مردم خطه لارستان بزرگ/ مراسم افتتاحیه ورزشگاه چمن مصنوعی (پرسیا ارنا) روستای چغان باحضور چهره های سرشناس ورزش کشور مجریان ...
  • کلاس آموزش ساخت گلهای کریستال در موسسه خیره النساء بنارویه    :   🌹 گلهای کریستال 🌹 💐 کلاس آموزشی ساخت گلهای کریستال در موسسه خیریه خیره النساء با مربیگری خانم وطن دوست برگزار می گردد. 💐 از علاقمندان به این هنر زیبا دعوت بعمل ...
  • آشنایی با زبان اَچُمی (گویش بنارویی)

    با عرض سلام . دوستان عزیز در این قسمت سعی داریم که در ابتدا درباره ریشه زبان اچمی که زبان مردم شهر بنارویه و خیلی از شهرهای اطراف می باشد را با ذکر مطالبی شناسانده و بعد از مشخص کردن این مطالب ، کلمات و واِژگان زبان اچمی به صورت روزمره در بین مردم رایج است و همچنین کلماتی که بیشتر در گذشته استفاده می شده و کم کم خیلی از آنها از بین رفته را برای شما بشناسانیم.

    سعی شده که تمامی کلمات با دقت به همراه نکات دستوری زبان اچمی رعایت شود . در روزهای آینده منتظر آشنا شدن با کلمات بیشتری از زبان اچمی که از جمله زبان مردم شهر بنارویه است باشید …

    اَچُمی از گویش‌های به جا مانده از زبان فارسی پهلوی، مربوط به دوره ساسانیان و پیش از آن می‌باشد و یکی از هفت ریشه اصلی زبان فارسی کنونی است. بیشتر ساکنان جنوبی استان فارس و غرب هرمزگان شامل شهرستان‌های بستک، گراش، لارستان، خنج و شهرهایی چون بنارویه و قسمتهایی از بندرلنگه، گاوبندی(پارسیان)، بندر خمیر و … به این گویش صحبت می‌نمایند. گویش اچمی از گویشهای فارسی‌تبار یعنی متعلق به شاخه جنوب غربی گویشهای ایرانی است. نام این گویش از کلمه اچم که به معنای برویم- بروم- می‌روم، می‌باشد، که به علت استفاده فراوان این لفظ در یاد دیگر فارسی زبانان می‌ماند. این گویش در جای جای منطقه جنوب به شکلهای متنوعی خود را نشان داده و نمود کرده‌است که بیشتر این تفاوت‌ها در تلفظ واژگان است. گویش اچمی لهجه‌های بسیار فراوانی را در بر می‌گیرد. در بسیاری از مناطقی که به این گویش صحبت می‌کنند، کلمات و واژگانی خاص نسبت به بقیه مناطق اطراف خود به کار می‌برند که در بعضی موارد تأثیر گرفته از زبانهای هندی، انگلیسی، پرتغالی و عربی است که به علت مراودات بسیار زیاد مردم این مناطق با کشورهای مختلف می‌باشد.

    کلمات اچمی

    عمده کلماتی که در گویش اچمی به کار برده میشود، بر اساس مناطق مختلف دارای تلفظ های متفاوت میباشد. مثلاً در برخی روستاها و شهرها به اول افعال حرکت اَ و برخی با حرکت اُ و دیگر مکانها با صدای اِ تلفظ میگردد. حال ممکن است این اصوات در پایان و یا میانه های یک کلمه نیز وجود داشته باشد. برای مثال همین کلمه اچم را میتوان به صورتهای زیر مشاهده نمود: اَچَم، اَچُم، اُچَم، اُچُم، اَچِم و یا در برخی موارد ممکن است تلفظ برخی از حروف نیز تغییر یابد مانند: ااَشِم یا اَشَم که همان معنی برویم را میدهد. یکی از خواص گویش اچمی دارا بودن یک صدا در برخی لهجه های این گویش است. این تلفظ میانه گ و ن میباشد که به صورت غنه (تلفظی در ادای کلمات عربی) ادا میگردد.

    زبان اچمی

    در بحث گویش شناسی در کتاب گنجینه گویش شناسی فارس ۹ گویش را معرفی کرده . این گویش ها اگر چه با نام گویش های لارستانی مورد مطالعه قرار گرفته اند ، اما دارای دو ساختار متفاوت اند که یکی بومی منطقه است و در افواه به «اچمی» موسوم است و دیگری از خانواده گویش های لری است که از نقاط دیگر از جمله دشتستان بوشهر و کهگیلویه و بویر احمد بدین نقاط آمده اند . این گویش ها را گویش های مهاجر می نامند . به گفته عبدالنبی سلامی مولف کتاب گنجینه گویش شناسی فارس واژه «اچمی» را اولین بار در سال ۱۳۶۵ در سفری که برای شناخت گویش بنارویه ای و مقایسه آن با گویش دوانی به بنارویه رفته بودم، از زبان جوان منصور آبادی شنیدم که خود و اهالی روستایش لهجه فارسی دارند. این واژه برگرفته از فعل پر بسامد مضارع و آینده (  ) در گویش های لارستانی است که مردم مناطق مجاور، آن را به عنوان نام خاص این گویش ها برگزیده اند. این نام برای تمیز آن از گویش های دیگر از جمله لری و فارسی محلی منطقه شناخته شده و به مرور قبول عمومی یافته است. از میان گویش های اچمی ، هیچ یک از آنها را نمی توان به عنوان «گویش مادر» معرفی کرد و بقیه را لهجه های آن به حساب آورد. اما از آنجا که شهر لار به عنوان مرکز سیاسی این سرزمین کهن در طول تاریخ لارستان مورد توجه بوده است گاهی افراد یا گروه هایی ، گویش مادر را گویش «لاری» می دانند و دیگر گویش های لارستان را لهجه های آن تلقی می کنند در دیگر سرزمین های اقوام ایرانی نیز چنین وضعیتی را می توان مشاهده کرد که در عین خویشاوندی از نظر واژگانی ، آوایی و حتی دستوری ، گویش های متفاوت و متنوعی هستند، مثل گویش های کوهمره ای در شهرستان کازرون و شیراز ، گویش های لری در مناطق ممسنی و کهگلویه و بویر احمد ، یا گیلکی و تالشی در گیلان ، و کردی و بلوچی و غیره در مورد این گویش ها و زبان ها، زبان مردم شهر یا شهرستانی خاص به عنوان «زبان مادر» پذیرفته نشده است که دیگر گویش ها لهجه های آن تلقی گردد ، بلکه نام منطقه بر آنهاست، بنابراین ، گویش های منطقه لارستان کهن نیز دارای چنین وضعیتی است ، هر آنچه که به اچمی موسوم است باید در یک گروه گویشی قرار گیرد ، در کل آن را «گویش لارستانی» نامید. واقعیت این است که ساکنان دیگر شهرهای لارستان کهن ، این نظر را مردود دانسته اند و گویش خود را مستقل از گویش لاری می دانند. بدین منظور بر طبق آنچه که ابتدا گفته شد هر منطقه خاص که بر اساس آن ۹ گویش «اوزی ، بنارویه ای ، بیخه ای ، اشکنانی ، پاقلاتی ، فداغی ، فیشوری ، کورده ای ، گله داری و لاری » لهجه خاص خود را انتخاب و به دیگران معرفی می نماید.

    صفحه یک

    صفحه دو

    صفحه سه

    صفحه چهار

    صفحه پنج

    ادامه دارد …

    مطالب مرتبط :

    لزوم حمایت از ورزش شهر برای داشتن جامعه سالم

    ♨️ برای داشتن شهری سالم، افرادی سالم و فکری سالم و در نهایت جامعه ای رو به جلو و اخلاقی از ورزش حمایت کنیم! ♦️مراسم روستای چغان را به اتفاق جمع صمیمی پیشکسوتان و بزرگان و علاقه مندان ورزش و همچنین مسئولین شهر رفتیم، دیدیم و تماشا کردیم. ♦️مراسم بسیار جالب و مفرح و باشکوهی بود. از نقاط مختلف استان و کشور از مسئولین سیاسی گرفته تا چهره های سرشناس فوتبال و ... مطلب کامل

    جلسه اعضای شورای شهرستان لارستان با دکتر جعفرپور

    نماینده محترم مردم شریف شهرستانهای لارستان خنج و گراش در مجلس شورای اسلامی که در ایام هفته در شهرستان به سر میبرند طی نشستی صمیمی با اعضای شورای شهرستان خواسته ها و پیشنهادات اعضا را دریافت کردند و قول پیگیری و مساعدت در جهت رفع مشکلات دادند و ایشان افزودند بسیاری از خواسته های کوچک را باید از درون شهرستان و استان حل نمود و خواسته های بزرگتر و منطقه ... مطلب کامل

    مراسم افتتاحیه ورزشگاه چمن مصنوعی (پرسیا ارنا) روستای چغان

    💢 جلوه ای دیگر از شکوه و عظمت و خونگرمی مردم خطه لارستان بزرگ/ مراسم افتتاحیه ورزشگاه چمن مصنوعی (پرسیا ارنا) روستای چغان باحضور چهره های سرشناس ورزش کشور مجریان توانمند صدا وسیما وهمچنین مسئولین سیاسی و ورزشی استان برگزار شد. ♦️در این مراسم بعد از قرائت قرآن مجید و سرود ملی جمهوری اسلامی مجریان توانمند شبکه ورزش و برنامه ۹۰ مجتبی پوربخش و محمدحسین میثاقی ضمن ابراز خوشحالی از حضور ... مطلب کامل

    کلاس آموزش ساخت گلهای کریستال در موسسه خیره النساء بنارویه

    🌹 گلهای کریستال 🌹 💐 کلاس آموزشی ساخت گلهای کریستال در موسسه خیریه خیره النساء با مربیگری خانم وطن دوست برگزار می گردد. 💐 از علاقمندان به این هنر زیبا دعوت بعمل می آید. 💐 خواهران عزیز می توانند جهت اطلاع بیشتر به موسسه خیره النساء مراجعه و یا با شماره های زیر تماس حاصل فرمایند: 📱 09172554462 ☎️ 52564462 ☎️ 52562546 🍃 واحد نیکوکاری موسسه خیره النساء بنارویه 🍃 مطلب کامل

    فیلم / نمایش طنز تقلید صدای گروه نمایش منتظران ظهور بنارویه

    با اجرای بهمن سهرابی، رضا ابراهیمی و کریم جعفری / نیمه شعبان 1396 لینک دانود (21 MB)       مطلب کامل

    دکل های نورافکن زمین چمن دهفیش راه اندازی شد

    به همت گروه پیشکسوتان فوتبال دهفیش و تلاش شبانه روزی جمعی از دلسوزان ورزش دکل های روشنایی ورزشگاه شهدای دهفیش نصب گردید و با تلاش همکاری دوستان تا پایان وقت شب گذشته مراحل پایانی آن نیز به اتمام رسید. ان شاءالله توقع داریم از جناب آقای رامبرزین عزیز که همه سعی و تلاش خودشان را جهت بازدید مسئولین از مجموعه دهفیش انجام دهند.   #ارسالی_از جمعی از پیشکسوتان و جوانان دهفیش... مطلب کامل

    همایش تخصصی هواشناسی با حضور کارشناسان هواشناسی لارستان و جنوب فارس برگزار شد

    در ابتدای این همایش چند ساعته مهندس عباسی مسول اداره هواشناسی لارستان سخنرانی کردند. عباسی به تاریخچه هواشناسی در ایران و فارس پرداختند و در مورد چگونگی اطلاع رسانی در حوزه هواشناسی و مراحل تحقیق در علم هواشناسی توسط کارشناسان توضیحاتی مختصر بیان کردند. در ادامه دکتر آذر آیین کارشناس سازمان هواشناسی در سخنانی مفصل وضعیت آب و هوای آینده جنوب فارس و شهر بنارویه را تحلیل و بررسی و رصد کردند. ایشان ... مطلب کامل

    اجرای کامل طرح آمارگیری خانوار عشایر و ارائه خدمات اولیه سلامت

    اجرای کامل طرح آمارگیری خانوار عشایر و انجام واکسیناسیون و ارائه خدمات اولیه سلامت به عشایر تحت پوشش مرکز جامع خدمات سلامت بنارویه با همکاری بهورزان آقایان ابراهیمی و اسدی و اعزام وسیله نقلیه مناسب از نقلیه دانشکده علوم پزشکی لارستان در طول پنج روز در مناطق صعب العبور منطقه انجام گرفت.     ارسالی از مدیریت مرکز جامع خدمات سلامت بنارویه مطلب کامل

    شروع به کار پروژه ساخت سه راهی آّببارک

    شروع به کار پروژه سه راهی آبباریک، نقطه حادثه خیز برای رفع خطرات احتمالی و ریزش کوه با حضور مهندس باقری فرد مدیر کل اداره راه و شهرسازی لارستان و مهندس قهرمانی رییس اداره راه و ترابری جویم و شورای محترم بخش بنارویه این جاده به علت انجام عملیات در ساعتی از روز بسته می شود.   پایان/ مطلب کامل

    مشکل نبود یا عدم نظارت شهرداری بر تعمیرات کوچه ها

    ⚠️ نبود یا عدم نظارت شهرداری بر تعمیرات، کوچه ها را به محل امنی برای دپو کردن نخاله تبدیل کرده است. ♦️با یک گشت در اکثر کوچه های شهر متوجه می شوید که هر خانه ای که مقداری تعمیرات داخلی داشته اند، مصالح اضافه با نخاله های تخریب شده ساختمان خود را در پیاده رو انباشته و روی هم ریخته اند و سالها شاید منتظر باد شدید جهت جابه جایی می ... مطلب کامل

    ۱۸ نظر برای  آشنایی با زبان اَچُمی (گویش بنارویی)

    • 1
      رضا نوشته شده در ۱۰ مهر, ۱۳۹۱, ساعت ۱۱:۳۶

      دمتون گرم

    • 2
      TIDLI نوشته شده در ۲۰ مهر, ۱۳۹۱, ساعت ۱۱:۴۸

      بیشتر بنویسید

    • 3
      بهنام نوشته شده در ۱۸ فروردین, ۱۳۹۲, ساعت ۱۹:۵۴

      سایت خوبیه ممنون از مسولین سایت

    • 4
      نازنین نوشته شده در ۸ اردیبهشت, ۱۳۹۲, ساعت ۱۵:۱۷

      خیلی باحال بود……….مرسی

    • 5
      hamideza parivar نوشته شده در ۱۷ خرداد, ۱۳۹۲, ساعت ۱۳:۱۹

      میگما من هم میشناسی یا نه باید بشناسی از فامیلیم
      هر از گاهی میام این گارت خوبه سایتتو بروز رسانی کن
      اگه شناختی بگو من دوباره میام
      farsi neveshtam age bache omad to saiyt betone bekhone
      bye

    • 6
      behnam نوشته شده در ۲۴ شهریور, ۱۳۹۲, ساعت ۱۶:۵۹

      تو رو خدا ادامه بدید.خیلی کار قشنگیه و البته لازم.ممنون

    • 7
      متولد مهر نوشته شده در ۲۸ اسفند, ۱۳۹۲, ساعت ۱۴:۰۹

      با سلام

      کار بسیار زیبا و جالبی بود حسابی لذت بردم

      . امیدوارم ادامه داشته باشه.موفق و پیروز باشید.البته با اجازه یا بدون اجاره میخوام از کارتون برای وبلاگ روستای کورده رونوشت برداری کنم.یا حق

    • 8
      سارا نوشته شده در ۱۰ خرداد, ۱۳۹۳, ساعت ۳:۳۹

      جرا این لغات اضافه نمیشه وای توروخدا زودتر این ادامه دارد بایین صفحه روبرداریدو لغات جدیدبذارید تکه کلامای رایجتونم بنویسید عالی میشه_مرسی

    • 9
      amin jahan نوشته شده در ۲۱ مرداد, ۱۳۹۳, ساعت ۲۰:۴۰

      خیلی هم خوب باتشکر از شما

    • 10
      zaha نوشته شده در ۲۱ آبان, ۱۳۹۳, ساعت ۱:۲۶

      خیلی عالیه لطفا تکه کلام هاتونم بنویسید.

    • 11
      ابوذر شاهين نوشته شده در ۲۹ دی, ۱۳۹۳, ساعت ۱۳:۰۳

      واقعاا ممنونم من خودم که بچه کوهمره شیراز هستم نمیدونستم زبانم اچُمی هست و همیشه دوست داشتم بدونم ریشه زبانم از کجاست که شبیه بیستر شهر های جنوب مثه لار میباشد لطفا ادامه دهید متشکرم

    • 12
      ابوذر شاهين نوشته شده در ۲۹ دی, ۱۳۹۳, ساعت ۱۳:۰۵

      اگر در گویش کلمات کمک خواستید من در خدمتم استاد

    • 13
      علی نوشته شده در ۱۵ بهمن, ۱۳۹۳, ساعت ۲۳:۱۸

      خالزا دمت گرم 

    • 14
      cv نوشته شده در ۴ اسفند, ۱۳۹۳, ساعت ۱۸:۱۹

      سلام . مصاحبه جالبی بود و ممنون که وقت گذاشتید و از این دوست عزیز ما یادی کردید . بنارویه مانند تیم آرش است که وقتی خوب بازی را یاد گرفتی باید از ارش بری تیم پیروزی . بنارویه هم همین طور است وقتی توش یکم زندگی کردی دیگه برات کوچیک میشه و باید مثل ما مهاجرت کنی به یه جایی بزرگتر با مردم بهتر . ما که دل خوشی از بودن توی بنارویه نداریم هر وقت یادش می افتیم که مردمش چقدر حسود و دیده تنگ بودند و هرگز نمی خواستن کسی به جایی بهتری برسه قلبمون درد میاد . امیدوارم یه روزی ملت بنارویه بزرگ بشوند و از این فقر فرهنگی نجات پیدا کنند . ما که سالها پسش در بنارو زندگی می کردیم به ما میگفتن بنارو اسمش را از شاه بنار گرفته که روی کوه شاهنشین زندگی می کرده و غیره اما زمانی که دیدیم توی همین امریکا یه شهر زیبا به نام بنارو وجود داره که اگر روی گوگل سرچ کنید پیداش میکنید . به فکر پیدا کردن علت نامگذاری بنارو افتادم و با کسایی که توی عرصه لغت کار میکردن تماس گرفتم که پرفسور مایکل انسی  توی دانشگاه دبی به ما گفت بنارو یه کلمه عبری است به نام سرزمین موعود و طبق بررسی که این دانشمند گرامی انجام داده بودند ۱۲ منطقه در ایران وجود دارد که شهری به نام بنارو وجود داشته در قدیم و همگی ساکنین یهودی داشته و بررسی که کردم هم همین بود که در جایی که امروز محله نو شرقی توی بنارو میگن هم یعنی همون جایی که  ما بچه بودیم یه قلعه خرابه بزرگ بود که اسمش الان یادم نیست و قبلا ها یه طائیفه یهودی زندگی میکردن که با بنارویی ها ازدواج فامیلی داشتن . به هر حال وقتی شنیدم که چقدر اجداد ما توی بنارو قدیم با مردم دیگر مهربان بودند و انسان دوست بودند که حتی جود و یهود را محترم می دانستند احساس غرور کردم . امیدوارم یه روزی مردم بنارو دوباره به ان روزگار برگردن و انسان دوست باشند . هرچه باشد ما که دور از خانه هستیم هرچند مهاجریم اما دلمان برای خانه اجدادی بعضی وقتها تنگ میشود … دوستتان داریم امیدواریم مسئولان سایت بنار سیتی این مطلب هم توی سایت بذارند 

    • 15
      روناک نوشته شده در ۲۲ اردیبهشت, ۱۳۹۴, ساعت ۰:۲۹

      سلام منم ازاچمی زبانم بلغان اصلافکرنمیکردم بقیه اززبان اچمی شناخش اندزبه دستودردنکو

    • 16
      روناک نوشته شده در ۲۲ اردیبهشت, ۱۳۹۴, ساعت ۹:۳۸

      زبون اچمی شمابرااونایی که میخان اچمی یادبگیرن سخته یه سری حرف اضافه داره امااچمی مالهجه بلغون خیلی اسون تره مثلاانداختیم شمامیگیدمبستزتودامامامیگیم مبستزبواماخداییش مه خش اومه که اندی سایت اسی زبان اچمی یادگیریش درس توکه 

    • 17
      سما نوشته شده در ۹ تیر, ۱۳۹۴, ساعت ۳:۴۸

      این زبان شما بسیار به کُردی نزدیک و دقیقا فعل های از ریشه های افعال زبان کُردی است . 

    • 18
      امیر نوشته شده در ۲ مرداد, ۱۳۹۶, ساعت ۱۹:۳۷

      زبان شماشباهت فراوانی با لهجه ها ی
      لری ازجمله بهبهانی، دزفولی، شوشتری، بختیاری و… دارد!!!

    نوشتن دیدگاه

    شما میتوانید از تصاویر مخصوص خود در قسمت نظرات استفاده نمایید برای اینکار از وب سایت آواتارکمک بگیرید .

  • کاری ازکانون امام علی النقی علیه السلام بنارویه